30.9.13

Lundi 30 septembre






4 commentaires:

Emmanuelle Teyras a dit…

Hahahahahhaaaaa !
Dommage, je n'ai pas le temps de te laisser un mot sur son post dé-so-pi-lant (si, si, je me marre toute seule !! ), faut que je bosse ... OK ! J'y retourne !!!!

Anonyme a dit…

Alors moi j'ai mieux que çà.... Selon une source AFP , à Hawaï, Janice Keihanaikukauakahihuliheekahaunaele est parvenue à faire modifier le format des cartes d'identité,
afin de faire rentrer les 35 lettres de son nom de famille !
Hihihihahahahohohohehe!

Christine a dit…

Je ne sais pas qui était Estefana Oyarzabal ni ce qu'elle a fait pour mériter que sa ville lui rende hommage en attribuant son nom à une rue, c'était sûrement une belle personne. Karrika signifie "rue". La signalisation est en bilingue français/basque.

nico a dit…

Estafana Oyarzabal Karrika est la traduction Basque pour Celine Dion.

Je crois donc que tu peux utiliser à la place le nom de ta chanteuse preferée sur tes papiers administratifs

Enregistrer un commentaire